微信登录
注册忘记密码
查看: 1601|回复: 6

[杂谈] 「外贸实用英语」交货 | Delivery

[复制链接]

签到天数: 3 天

[LV.2]偶尔看看I

发表于 2023-3-1 07:04:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
例句 | Useful Sentences

· 交货时间 | Delivery time

1) 卖方 Seller

The delivery date is too soon.

交货日期太紧了.

Could you make it 6 weeks instead of 4? That would give us enough time to organize productions.

您能将四周改为六周吗?这样我们才有足够时间安排生产。

I don't think we can meet the delivery date you suggest.

我想我们无法满足贵方提出的交货日期。

Couldn't you extend the delivery period by two weeks or so? That would make things much easier for us.

贵方不能将交货期再延长两个星期吗?那会让我们好过得多。

We can let you have the first batch in six weeks and the rest in about three months, from today.

从今天开始计算,你们能在六个星期后收到第一批货,其余的货物大约三

个月内送到。

There's still another possibility to ensure a prompt delivery of the goods.

还有另一种可能可以确保如期交货。

I'm sorry to tell you that we are unable to give you a definite date of shipment for the time being.

很抱歉,我们目前还无法告诉您确切的装船日期。

We assure you that shipment will be made no later than the first half of March.

我们能保证的是货物不会迟于三月份上半月

2) 买方 Buyer

As far as delivery dates are settled, there shouldn't be any problems about the shipment.

既然交货期已经确定下来,那这批货应该没其他什么问题了

You mustn't let us down on delivery dates.

贵方不能在交货日期上对我方失约.

The order No. qf0618 is so urgently required that we have to ask you to speed up producing.

第qf0618号订单所订货物我们要急用,请你们加快生产的速度。

Could you manage to hasten the delivery?

你们能否加快装运?

A timely delivery means a lot to us.

及时交货对我们来说非常重要。

Could you do something to advance your shipment?

你们能不能设法提前装运?

Can you finish the shipment of the order in March?

您看这批货能在3月份装运吗?
<hr>
· 运输方式 Transportation

1) 卖方Seller

What is your specific transport requirement?

你们需要的运输条件是什么?

For such a big order, we propose to have the goods dispatched by sea.

数量如此多的货物,我们建议走海运。

It will cause a lot of problems in our transportation.

这将给我们的运输带来很多问题。

2) by buyer 买方可以说

Sometimes sea transport troubles us.

有时海运对我们来说麻烦。

You may have some difficulties in arranging railway transportation, I guess.

我猜你们安排铁路运输有困难。

We would prefer to have goods delivered by road, not by railway.

我们更愿意用公路运输而不用铁路.

Today let's discuss the mode of transportation of the furniture we ordered.

今天我们就谈谈关于家具的运输方式吧。

How do you usually move your machines?

通常你们是怎么运输你们的机器的?
<hr>
· 港口 Port

1) 卖方 Seller

So, Qingdao will be the loading port, right?

所以,青岛将会是装运港,对吗?

We’d better have a talk about the loading port.

我们最好能讨论一下装运港的事。

I hope you can choose a big loading port.

我希望你能选一个大港口装运。

2) 买方 Buyer

What’s your unloading port, please?

请问,你们的缺货港是哪里?

Shall we talk about the discharging port?

我们是不是谈谈缺货港的问题?

It won’t be a problem to change the loading port from Qingdao to Lianyungang.

装运港同青岛改到连云港不是多大的问题

· 转运 Transshipment

In case of transshipment, you will have to pay extra transportation fee.

如果货物需要转运,贵司需要承担转运费。

Do you want to transship the good to Qingdao at Lianyungang?

您需要将货物由连云港转运到青岛吗?

All the transshipment charges will be included in CIF price.

到岸价格包含了所有的转运费用。

There may be risks of damage to the goods during transshipping.

转运过程中可能引起货物的损坏。
<hr>
相关词汇 | Related Vocabulary

<hr>
transport 运输

shipment 装运、装船

transportation company 运输公司

transportation cost 运输成本

consignee 收货人

regular shipping liner班轮

lighter 驳船

combined transportation 联运

Combined Transport Documents (CTD) 联合运输单据

shipping space 舱位

tanker 油轮

multimodal combined 联运,多式联运

clearance of goods 报关

cargo receipt陆运收据

Bill of Loading (B/L) 提单

to take delivery of goods 提货

through transport联运

direct vessel 直达船只

airway bill 空运提单

entire voyage 整个运输过程中

formality 手续

optional port 选择港(任意港)

steamship(缩写S.S) 轮船

optional charges选港费

charter(the chartered ship)租船

optional charges for Buyers' account 选港费由买方负担

voyage charter定程租船

time charter 定期租船

shipper/consignor 托运人(一般指出口商)
<hr>
load time 装货时间

shipment during Jan./Feb.或 Jan./ Feb. shipment 一/二月份装船

late shipment 迟交

prompt delivery 即期交货

to speed up加速

shipment during....in two equal lots 在···(时间)平均分两批装船

initial shipment 第一批货

shipment during January/January shipment一月份装船

shipment no later than Jan. 31st. 一月底装船

in three equal monthly shipments分三个月平均装运
<hr>
partial shipment 分批装船

loaded to full capacity满载

transshipment entry 转运报单

transshipment(T.S.)转运

transshipment manifest 转运仓单

to transship (transship) 转运

transshipment trade 转口贸易

transshipment permitted 允许转运

transshipment to be allowed 准许转运

transshipment prohibited 不许转运

transshipment not allowed 不准许转运

transit shipment 转运,中转

partial shipment 分批装运

transshipment on route 中途转运

sailings 船次

loading port 装货港

unloading port 卸货港

port of shipment 装运港

port of destination 目的港

European Main Ports (E.M.P.) 欧洲主要港口
<hr>
结语 P.S.

本期《外贸实用英语》的分享到此就暂告一个段落了,非常感谢小伙伴们的支持和认可,有关于外贸方面的问题可以留言讨论或者私信给我都可以,有时间会尽力给您解答。但毕竟我们是一个语言学习的频道,外贸实操相关的内容不作为重点。以后会有更多关于英语学习方面的经验方法分享给大家,不公有内容,而且有方法,“授人以鱼,不如授人以渔”,希望小伙伴们持续关注。


声明:以上内容来源于网络,如有侵权请联系我们(123@shiyan.com)删除!

该用户从未签到

发表于 2023-3-1 07:08:30 | 显示全部楼层
转发了
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 1 天

[LV.1]初来乍到

发表于 2023-3-1 07:13:12 | 显示全部楼层
很实用
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2023-3-1 07:16:54 | 显示全部楼层
转发了
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 5 天

[LV.2]偶尔看看I

发表于 2023-3-1 07:20:44 | 显示全部楼层
转发了
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2023-3-1 07:21:54 | 显示全部楼层
转发了
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

发表于 2023-3-1 07:23:10 | 显示全部楼层
转发了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 微信登录

本版积分规则